1983 год, май – мое рождение.
1995 год – я посещаю воскресный кружок в своем городе, мое первое знакомство с арабским, учусь читать и писать.
2000 год, сентябрь – поступаю в медресе «Галия» при мечети «Ляля-Тюльпан» в Уфе, учусь там год, постигаю основы арабского, но сердце рвется в Казань, в «Мухаммадию».
2001 год, сентябрь – я переезжаю в Казань и поступаю в «Мухаммадию». Арабский первые два курса в программе каждый день 6 раз в неделю по несколько часов, не считая объемных домашних заданий. В остальные 3 года к ним еще добавляются основные предметы с учебниками на арабском с учителями –носителями.
2005 год , сентябрь – моя первая поездка за рубеж в Малайзию на Международный конкурс по чтению Корана.
2005 год – начинаю преподавание в центре арабской культуры «Аль-Хадара», параллельно продолжая учебу, работаю там до 2010 года, ухожу по собственному желанию.
2006 год, май – окончание «Мухаммадии» с отличием – первым дипломом с отличием в истории медресе, специальность «Исламские науки и воспитание», квалификация «Преподаватель исламских наук и арабского языка, переводчик арабского
2006 год – поступаю в Институт Социальных и Гуманитарных знаний на переводческий факультет, главный язык — арабский.
2006 год – начало работы в «Мухаммадии», где я веду предметы: Коран,таджвид, тафсир, арабский язык.
2007 год , сентябрь – впервые работаю последовательным (а при просмотре фильмов и синхронным) переводчиком члена жюри на Международном фестивале «Золотой минбар», в последующем перевожу на следующих фестивалях в 2008 и 2010-ом.
2008 год, июнь – окончание первой ступени онлайн-курсов повышения квалификации преподавателей Корана в Международной ассоциации заучивания Корана.
2009 год , лето – поездка в Сирию, стажировка в университете «Тишрин» в Латакии и изучение диалекта Шама. Этим же летом посетила Иорданию.
2010 год, октябрь – прохождение курсов по методике преподавания арабского языка от создателей учебника «Арабский перед тобой».
2010 год – изучение египетского диалекта на курсах.
2010 год – окончание ИСГЗ с красным дипломом, становлюсь дипломированным переводчиком, квалификация «лингвист, переводчик (арабского и английского языков), специальность «лингвистика и межкультурная коммуникация».
2011 год – посещение ОАЭ.
2012 год – оставляю преподавание в «Мухаммадии», перехожу на частное репетиторство на дому и в онлайн и письменные переводы с арабского на русский.
2012 год, март – окончание второй ступени онлайн-курсов повышения квалификации преподавателей Корана в Международной ассоциации заучивания Корана.
2013 год, февраль – посещение Алжира, первые попытки знакомства с диалектом района Магриба.
2013 год – замужество, переезд в Алжир (для задающихся вопросом- да, мой муж – араб), полное погружение в язык (правда по большей части диалект) и культуру.
2014 год – работа над переводом книги «Восточные сказания» с русского на арабский.
2016 год, май – возобновляю частные уроки по интернету, появляются первые ученики.
2017 год – создаю группу в «В контакте» «Арабский с Джамилей».
2018 год – думаю над созданием Онлайн-школы арабского языка и записанных курсов.
2019 год – начинаю учебу в данном направлении и разработку первого курса.
2020 год, январь — открываю страницу в Инстаграм* и Фейсбук*.
*Instagram и Facebook принадлежат компании Meta, признанной экстремистской и запрещённой на территории РФ
2020 год, март — запуск первого курса для среднего уровня «Развяжи язык за 50 дней».
2021 год, апрель — первый запуск курса для нулевого уровня «Освой алфавит за две недели» и курса для начинающих «С арабским на ты. Ступень первая».
2022 год, февраль — отрываю канал в Телеграм.
2022 год, май — выпуск авторских словарей высокочастотных слов арабского языка.
Продолжение следует..

